Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Был на сайте более двух недель назад

Кандидат

Мужчина, 32 года, родился 27 июля 1992

Не ищет работу

Волгоград, готов к переезду (Россия), готов к командировкам

Указан примерный район поиска работы

MWD/LWD Engineer

90 000  на руки

Специализации:
  • Другое

Занятость: полная занятость, стажировка

График работы: полный день, удаленная работа, вахтовый метод

Опыт работы 12 лет 10 месяцев

Октябрь 2020по настоящее время
4 года 8 месяцев
ООО "СК АРТЕЛЬ"

Краснодар

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Генеральный директор
Осуществление текущего руководства всеми деятельности организации в соответствии с действующим законодательством РФ; организация эффективной работы и взаимодействия всех структурных подразделений, направление деятельности организации на развитие, совершенствование производства с учетом всех социальных, рыночных приоритетов.
Июнь 2019Октябрь 2020
1 год 5 месяцев

Москва, www.bakerhughes.com

Услуги для бизнеса... Показать еще

Инженер по бурению ( LWD Field Specialist l )
LWD Engineer Основные виды деятельности и обязанности: LWD Engineer, оказывает помощь ведущим инженерам, выполняющим геофизические исследования в скважине. Данный специалист несёт ответственность за предоставления клиентам высококачественных услуг. Качество обслуживания, подготовка и планирование работы, безопасность на рабочем месте являются ключевыми приоритетами. Несёт ответственность за руководство, обучение и подготовку всех младших операторов, инженеров или специалистов находящихся на буровой. Следует минимуму по требованиям коэффициента подготовки по безопасности как OFS, так и связанным с работой. Управляет персональным развитием, следит за информацией по текущим технологиям и стратегиям подразделения «Измерения в процессе бурения» компании Бейкер Хьюз. Быть осведомленным о Плане действий при чрезвычайных ситуаций на локации. Должен пройти специальную подготовку по вопросам обеспечения безопасности при работе с использованием литиевых батареек. Принимает участие в пре- и постпроизводственных дебрифингах. Несет полную ответственность за планирование и мобилизацию работы. Предоставляет начальникам бригад и ведущим инженерам поддержку на буровой/базе перед началом работы и после её окончания. Обеспечивает монтаж и демонтаж оборудования на буровой. Настраивает коммуникационное оборудование. Обеспечивает удаленный доступ к компьютерам на буровой. Содержит все оборудование в исправном состоянии. Принимает на буровую и отправляет с буровой необходимое оборудование Поддерживает постоянное взаимодействие с ведущим инженером центра удаленного сопровождения. В случае отсутствия связи, передает инструкции инженера ЦУС инженерам на буровой и следует им. Содействует клиентам в предоставлении поддержки сервисов подразделения «Измерения в процессе бурения», осуществляемых на буровой. Активно делится знаниями и опытом. Помогает начальнику бригады и ведущему инженеру и составляет отчеты по скважине. Соблюдает требования стандартов компании Бейкер Хьюз по качеству, технике безопасности, информационным технологиям; использует необходимые средства личной защиты (PPE). Подготавливает MWD и LWD прибороы и тестирует их. Загружает батарейки в прибор Помогает программировать прибор или программирует сам, если необходимо. Оказывает R&M техникам помощь в ремонте и проверке MWD/LWD/DD приборов. Калибрует датчики. Производит опрессовкоу телеметрии Сносит метку и подписывает ее. Ответственен за обновление меры инструмента и подписывает ее у супервайзера. Работа с телеметрией компании Бейкер Хьюз; Использование программного обеспечения компании Бейкер Хьюз. Ежедневное рапортование отчетностей о проделанной работе перед заказчиком, подготовка технической документации; Немедленное отчетность всех несчастных случаев, инцидентов на буровой; Взаимодействие с представителями подрядных организаций непосредственно на месте проведения буровых работ; Обеспечение подробной информацией при передаче смены между инженерами (MWD и DD); Опыт работы с международными компаниями. Практика работы на раздельном сервисе: (KCADeutag, Hallibarton, Weatherford, Baker Hughes, MI SWACO, Schlumberger).
Июнь 2018Июнь 2019
1 год 1 месяц
Responsible Slumberger Logelco Inc

Усинск, hub.slb.com

MWD Field Operator 1
MWD Field Operator 1. Основные виды деятельности и обязанности: MWD Field Operator 1, оказывает помощь ведущим инженерам, выполняющим геофизические исследования в скважине. Данный специалист несёт ответственность за предоставления клиентам высококачественных услуг. Качество обслуживания, подготовка и планирование работы, безопасность на рабочем месте являются ключевыми приоритетами. Оказывает помощь ведущему инженеру центра удаленного сопровождения Следует программе обучения equip и квалификационным требованиям. Несёт ответственность за руководство, обучение и подготовку всех младших операторов, инженеров или специалистов находящихся на буровой. Следует минимуму по требованиям коэффициента подготовки по безопасности как OFS, так и связанным с работой. Управляет персональным развитием, следит за информацией по текущим технологиям и стратегиям подразделения «Измерения в процессе бурения» компании Шлюмберже. Быть осведомленным о Плане действий при чрезвычайных ситуаций на локации. Должен пройти специальную подготовку по вопросам обеспечения безопасности при работе с использованием литиевых батареек. Принимает участие в пре- и постпроизводственных дебрифингах. Несет полную ответственность за планирование и мобилизацию работы. Предоставляет начальникам бригад и ведущим инженерам поддержку на буровой/базе перед началом работы и после её окончания. Обеспечивает монтаж и демонтаж оборудования на буровой. Настраивает коммуникационное оборудование. Обеспечивает удаленный доступ к компьютерам на буровой. Содержит все оборудование в исправном состоянии. Принимает на буровую и отправляет с буровой необходимое оборудование Поддерживает постоянное взаимодействие с ведущим инженером центра удаленного сопровождения. В случае отсутствия связи, передает инструкции инженера ЦУС инженерам на буровой и следует им. Содействует клиентам в предоставлении поддержки сервисов подразделения «Измерения в процессе бурения», осуществляемых на буровой. Активно делится знаниями и опытом. Помогает начальнику бригады и ведущему инженеру и составляет отчеты по скважине. Соблюдает требования стандартов компании Шлюмберже по качеству, технике безопасности, информационным технологиям; использует необходимые средства личной защиты (PPE). Подготавливает MWD и LWD прибороы и тестирует их. Загружает батарейки в прибор Помогает программировать прибор или программирует сам, если необходимо. Оказывает R&M техникам помощь в ремонте и проверке MWD/LWD/DD приборов. Калибрует датчики. Производит опрессовкоу телеметрии Сносит метку и подписывает ее. Ответственен за обновление меры инструмента и подписывает ее у супервайзера. Работа с телеметрией компании Шлюмберже; Использование программного обеспечения компании Шлюмберже Ежедневное рапортование отчетностей о проделанной работе перед заказчиком, подготовка технической документации; Немедленное отчетность всех несчастных случаев, инцидентов на буровой; Взаимодействие с представителями подрядных организаций непосредственно на месте проведения буровых работ; Обеспечение подробной информацией при передаче смены между инженерами (MWD и FO); Опыт работы с международными компаниями. Практика работы на раздельном сервисе: (KCADeutag, Hallibarton, Weatherford, Baker Hughes, MI SWACO).
Август 2015Июнь 2018
2 года 11 месяцев
Responsible Slumberger Logelco Inc

Усинск, hub.slb.com

MWD Field Operator
MWD Field Operator . Основные виды деятельности и обязанности: MWD Field Operator , оказывает помощь ведущим инженерам, выполняющим геофизические исследования в скважине. Данный специалист несёт ответственность за предоставления клиентам высококачественных услуг. Качество обслуживания, подготовка и планирование работы, безопасность на рабочем месте являются ключевыми приоритетами. Оказывает помощь ведущему инженеру центра удаленного сопровождения Следует программе обучения equip и квалификационным требованиям. Несёт ответственность за руководство, обучение и подготовку всех младших операторов, инженеров или специалистов находящихся на буровой. Следует минимуму по требованиям коэффициента подготовки по безопасности как OFS, так и связанным с работой. Управляет персональным развитием, следит за информацией по текущим технологиям и стратегиям подразделения «Измерения в процессе бурения» компании Шлюмберже. Быть осведомленным о Плане действий при чрезвычайных ситуаций на локации. Должен пройти специальную подготовку по вопросам обеспечения безопасности при работе с использованием литиевых батареек. Принимает участие в пре- и постпроизводственных дебрифингах. Несет полную ответственность за планирование и мобилизацию работы. Предоставляет начальникам бригад и ведущим инженерам поддержку на буровой/базе перед началом работы и после её окончания. Обеспечивает монтаж и демонтаж оборудования на буровой. Настраивает коммуникационное оборудование. Обеспечивает удаленный доступ к компьютерам на буровой. Содержит все оборудование в исправном состоянии. Принимает на буровую и отправляет с буровой необходимое оборудование Поддерживает постоянное взаимодействие с ведущим инженером центра удаленного сопровождения. В случае отсутствия связи, передает инструкции инженера ЦУС инженерам на буровой и следует им. Содействует клиентам в предоставлении поддержки сервисов подразделения «Измерения в процессе бурения», осуществляемых на буровой. Активно делится знаниями и опытом. Помогает начальнику бригады и ведущему инженеру и составляет отчеты по скважине. Соблюдает требования стандартов компании Шлюмберже по качеству, технике безопасности, информационным технологиям; использует необходимые средства личной защиты (PPE). Подготавливает MWD и LWD прибороы и тестирует их. Загружает батарейки в прибор Помогает программировать прибор или программирует сам, если необходимо. Оказывает R&M техникам помощь в ремонте и проверке MWD/LWD/DD приборов. Калибрует датчики. Производит опрессовкоу телеметрии Сносит метку и подписывает ее. Ответственен за обновление меры инструмента и подписывает ее у супервайзера. Работа с телеметрией компании Шлюмберже; Использование программного обеспечения компании Шлюмберже Ежедневное рапортование отчетностей о проделанной работе перед заказчиком, подготовка технической документации; Немедленное отчетность всех несчастных случаев, инцидентов на буровой; Взаимодействие с представителями подрядных организаций непосредственно на месте проведения буровых работ; Обеспечение подробной информацией при передаче смены между инженерами (MWD и FO); Опыт работы с международными компаниями. Практика работы на раздельном сервисе: (KCADeutag, Hallibarton, Weatherford, Baker Hughes, MI SWACO).
Март 2015Июнь 2015
4 месяца

Республика Коми, www.nabors.com

Нефть и газ... Показать еще

Помощник бурильщика КРС
- участие в ведении технологического процесса капитального ремонта скважин - участие в монтаже и демонтаже подъемных установок - участие в подготовительных работах по проведению КРС, выполнение верховых работ по установке НКТ и бурильных труб - наблюдение за параметрами работы промывочных насосов, подвеска машинных и установка автоматических ключей - наблюдение за циркуляционной системой и очисткой ее от шлама - участие в проверке и проведении смазки оборудования и инструмента, - участие в работах по оснастке и переоснастке талевой системы, - выполение работ по укладке труб на мостки, спуск и подъем бурильных и насосно-компрессорных труб, участие в замере труб- разборка, ремонт и сборка отдельных узлов и механизмов простого нефтепромыслового оборудования и арматуры. - очистка насосно-компрессорных труб в скважине от парафина и смол механическими и автоматическими скребками и с использованием реагентов, растворителей, горячей нефти и пара. - обработка паром высокого давления подземного и наземного оборудования скважин и выкидных линий. Замер дебита скважин на автоматизированной групповой замерной установке.
Февраль 2014Январь 2015
1 год
ООО "Интегра-Бурение" в г. Усинск

Республика Коми

Помощник Бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ
Выполнял отдельные виды работ технологического процесса бурения скважин глубиной свыше 1500 м включительно на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и другие полезные ископаемые установками глубокого бурения под руководством бурильщика. Готовил к пуску буровую установку и выполнял высотные работы во время спуско-подъемных операций. Участвовал в работах по укладке бурильных и обсадных труб, компоновке и опрессовке бурильных труб. Руководил работой автомата спуско-подъемных операций. Проверял состояние вышки, талевой системы, маршевых лестниц. Работал машинным ключом. Готовил и обрабатывал буровой раствор. Заполнял резервные емкости раствором. Следил за изменением уровня раствора в приемниках. Осуществлял пуск, остановку буровых насосов, контроль за их работой. Определял и устранял неисправности в работе буровых насосов. Заменял изношенные части буровых насосов. Осуществлял работы по ликвидации осложнений и аварий, работы по цементированию обсадных колонн в скважине, установке и разбуриванию цементных мостов, по оборудованию устья скважины, освоению эксплуатационных и испытательных разведочных скважин, укладке бурильных и обсадных труб, компоновке и опрессовке бурильных труб, проведению заключительных работ на скважине. Осуществлял профилактический ремонт бурового оборудования, участвовал в монтаже, демонтаже и транспортировке бурового оборудования. Знаю, понимаю и применяю действующие нормативные документы, касающиеся моей деятельности и выполняю требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдаю нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.
Октябрь 2013Февраль 2014
5 месяцев
(Нижневолжский филиал )ООО " БКЕ"

Волгоградская область

Помощник Бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ
Выполнял отдельные виды работ технологического процесса бурения скважин глубиной свыше 1500 м включительно на нефть, газ, термальные, йодобромные воды и другие полезные ископаемые установками глубокого бурения под руководством бурильщика. Готовил к пуску буровую установку и выполнял высотные работы во время спуско-подъемных операций. Участвовал в работах по укладке бурильных и обсадных труб, компоновке и опрессовке бурильных труб. Руководил работой автомата спуско-подъемных операций. Проверял состояние вышки, талевой системы, маршевых лестниц. Работал машинным ключом. Готовил и обрабатывал буровой раствор. Заполнял резервные емкости раствором. Следил за изменением уровня раствора в приемниках. Осуществлял пуск, остановку буровых насосов, контроль за их работой. Определял и устранял неисправности в работе буровых насосов. Заменял изношенные части буровых насосов. Осуществлял работы по ликвидации осложнений и аварий, работы по цементированию обсадных колонн в скважине, установке и разбуриванию цементных мостов, по оборудованию устья скважины, освоению эксплуатационных и испытательных разведочных скважин, укладке бурильных и обсадных труб, компоновке и опрессовке бурильных труб, проведению заключительных работ на скважине. Осуществлял профилактический ремонт бурового оборудования, участвовал в монтаже, демонтаже и транспортировке бурового оборудования. Знаю, понимаю и применяю действующие нормативные документы, касающиеся моей деятельности и выполняю требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдаю нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.
Август 2012Октябрь 2013
1 год 3 месяца
ООО "БК "Евразия"

Волгоградская область

Вышкомонтажник
Осуществлял монтаж, демонтаж и транспортировку буровых вышек, привышкових сооружений, механизмов для подъема и опускания вышек, оборудования циркуляционной системы очистки бурового раствора, блока запасных емкостей, энергоблока и средств механизации и автоматизации. Разбивал места расположения фундаментов основ бурового оборудования и привышковых сооружений. Прокладывал и обвязывал выхлопные коллекторы для дизелей, топливо-, водо - и маслопроводов. Опрессовывал линии и резервуары давлением от 1,6 МПа до 2,6 МПа (от 1,6 кгс/кв.см до 26 кгс/кв.см). Центрировал буровую вышку, буровое, силовое оборудование и отдельные блоки буровой установки. Осуществлял прокладку опор линий электропередач. Руководил вышкомонтажной бригадой во время составления, передвижения и разборки буровых установок с вышками всех типов и конструкций. Знаю, понимаю и применяю действующие нормативные документы, касающиеся моей деятельности и выполняю требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдаю нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.
Апрель 2012Май 2012
2 месяца
ООО"Обьнефтесервис"

Губкинский

Помощник бурильщика капитального ремонта скважин в ЦПКРС
- участие в ведении технологического процесса капитального ремонта скважин - участие в монтаже и демонтаже подъемных установок - участие в подготовительных работах по проведению КРС, выполнение верховых работ по установке НКТ и бурильных труб - наблюдение за параметрами работы промывочных насосов, подвеска машинных и установка автоматических ключей - наблюдение за циркуляционной системой и очисткой ее от шлама - участие в проверке и проведении смазки оборудования и инструмента, - участие в работах по оснастке и переоснастке талевой системы, - выполение работ по укладке труб на мостки, спуск и подъем бурильных и насосно-компрессорных труб, участие в замере труб- разборка, ремонт и сборка отдельных узлов и механизмов простого нефтепромыслового оборудования и арматуры. - очистка насосно-компрессорных труб в скважине от парафина и смол механическими и автоматическими скребками и с использованием реагентов, растворителей, горячей нефти и пара. - обработка паром высокого давления подземного и наземного оборудования скважин и выкидных линий. Замер дебита скважин на автоматизированной групповой замерной установке.

Навыки

Уровни владения навыками
Производственный контроль
строительно-монтажные работы
Пуско-наладочные работы
Монтаж оборудования
Работа с оргтехникой
Капитальный ремонт
Ремонт ПК
Пользователь ПК
Контроль качества
Windows Os

Обо мне

1. Умение расставлять приоритеты. 2. Умение работать в команде. 3. Организационная осведомленность. 4. Проактивность. 5. Способность оказывать влияние. 6. Эффективное принятие решений. 7. Способность к обучению. 8. Техническая смекалка. 9.Опыт работы с ионизирующим источником излучения.

Среднее специальное образование

2015
Жирновский Нефтяной Техникум
Бурение нефтяных и газовых скважин, Техник-Технолог

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийA1 — Начальный


Тесты, экзамены

2015
Completed training in the Siberian Training Center «Schlumberger»
Responsible Slumberger Logelco Inc, MWD Field Operator Trainee
2013
НОЧУ ДПОС
"Академик", Оказания первой доврачебной помощи
2013
НОЧУ ДПОС
"Академик", "Пожарно - технический минимум"

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения